Три цвета крови - Страница 55


К оглавлению

55

— Я посмотрю, что там случилось, — предложил он, выходя из машины.

— Фарид, вернись, — крикнула его жена.

— Я только посмотрю. — Он наклонился к кустам.

— Здесь что-то есть. — Он поднял «дипломат». — Наверное, выпал из разбитого автомобиля. Какой тяжелый…

Они принесли «дипломат» к своему автомобилю. Пощелкали замком. Но чемоданчик не открылся.

— Ножом попробую, — сказал Фарид. Через некоторое время замок щелкнул, и «дипломат» открылся. Взглядам молодых людей предстали две банки, набитые ценностями, пистолет с глушителем и пачка документов.

— Нужно посмотреть, что это за документы. — Фарид достал один из паспортов. Бланк был чистый. Он удивленно повертел его в руках, отмечая, что все печати и подписи нанесены. Достал другую бумагу.

— Здесь схема какого-то здания.

— Какого здания. — не понял его друг, наклоняясь над бумагами.

Заинтересовавшиеся женщины вышли из машины. Подошли поближе.

— Что тут у вас происходит? — громко спросила одна.

— Здесь какое-то важное дело. Пистолет с глушителем, банки с драгоценностями, пустые бланки паспортов и схема какого-то здания. По-моему, нужно все сдать в милицию. Это нехорошее дело.

— Верно, — поддержал его товарищ и, когда Фарид уже складывал план-схему, вдруг крикнул:

— Подожди!

Удивленный Фарид замер, повернувшись к другу, спросил:

— Что случилось?

— Я, кажется, знаю, какое это здание в городе, сказал срывающимся от волнения голосом его товарищ. — Кажется, это большой зал «Полистана». А остальные схемы — это другие помещения дворца.

Фарид достал другие схемы.

— Похоже, — неуверенно сказал он, — очень похоже.

— Точно, «Гюлистан», — уверенно сказал товарищ, — вот это вход, это бар, это лестница. Зачем они чертили такой подробный план? — А зачем в «дипломате» пистолет? Может, это был убийца? — предположил! Фарид. — Сейчас время такое, что хочешь может случиться.

— Какое время, — отмахнулась одна из женщин, — давай поедем скорее, а то уже совсем темно. Сегодня и так утром столько времени потеряли, пока ждали, когда приедет этот Шеварднадзе.

— Что ты сказала? — вдруг спросил Фарид женщину.

— Я сказала, что нужно ехать, — неуверенно произнесла она.

— Нет, другое.

— Мы ждали сегодня полчаса, — вспомнила женщина, — ты ведь с нами был.

Почему спрашиваешь?

— Что с тобой происходит? — спросила супруга.

— Кого мы ждали? — крикнул Фарид. — Вспомните, кого мы ждали?

— Шеварднадзе. Он прилетел с делегацией сегодня утром, и все дороги перекрыли, — ответил за женщину его друг. И вдруг замер, пораженный догадкой. — Ты думаешь, это там?

— Конечно, — возбужденно кивнул Фарид, — это точно в «Гюлистане». Они сегодня там подписывают договор. А погибший, видимо, убийца, который должен был туда ехать.

— Похоже, — согласился товарищ, но его супруга гневно перебила:

— Это нас не касается.

— Как это не касается?! — разволновался Фарид. — Нужно быстро ехать в милицию. Или в полицию. Как она сейчас называется.

— Они скажут, что это твой пистолет, головой товарищ покачал — Там сейчас людей убивают, а ты говоришь «опасно»! — закричал Фарид. — Быстро садитесь в автомобиль. Поедем в город. Нужно всех предупредить. Может быть, убийца был не один.

— Сам будешь все им рассказывать, — пожал плечами товарищ. — А жен туда возить необязательно. Оставим их дома, а потом поедем. Никуда не денется твой убийца. Он свое получил.

Глава 27

Под аплодисменты гостей в большой зал вошли оба президента в сопровождении многочисленной свиты. Оба прошли к главному столу. Рядом рассаживались другие официальные лица. Некоторые обратили внимание на отсутствие за столом спикера парламента. Никто даже не предполагал, что он в это время находится в своем кабинете.

Слева от президентов расположились министры иностранных дел республик. Оба были довольны сегодняшним подписанием договора и выступлениями глав своих государств. Необходимость демонстрации дружбы двух соседей была очевидна, и обе делегации успешно выполнили свою роль. Вместе с тем это не было наигранным спектаклем, хорошо поставленным на публику. Азербайджан и Грузия, объединенные общностью судеб, схожей судьбой не только своих лидеров, ушедших и снова вернувшихся, но и ходом исторического развития, были просто «обречены» на стратегическое сотрудничество.

Шеварднадзе был особенно доволен. Теперь бакинская нефть пойдет через Грузию, и можно говорить о некоторой стабилизации ситуации в республике, испытывающей жесточайший энергетический кризис. Зимой в Тбилиси порой взрывался асфальт, из-под которого выбрасывались остатки кабелей, не выдерживающих перенапряжения. Холодная зима девяносто третьего была особенно тяжкой. Нужно было делать все, чтобы хоть как-то смягчить страдания людей.

Алиев, увидевший в зале довольно много дипломатов, благосклонно кивнул министру иностранных дел. Тот считал отношения с Грузией почти приоритетными в развитии международных отношений. Выходец из Грузии, владевший грузинским языком, он испытывал симпатию к своей родине, где вырос и формировался первые два десятилетия.

Дронго, сидевший за крайним столом в углу большого зала, рядом с Леонидовым, оглядывался по сторонам. Но знакомых лиц по-прежнему не было.

Банкет открылся традиционными выступлениями глав государств. Первым слово было предоставлено гостю. Зная, как чутко и ранимо реагирует национальная интеллигенция, оба лидера говорили на своих языках, предпочитая использовать переводчиков.

55